Petit lexique français-alsacien de la médecine : G'sùnd ùn mùnter

Petit lexique français-alsacien de la médecine : G'sùnd ùn mùnter

Inspiré du "Dialectionnaire médical" de Léon Daul et Paul-André Befort, ce lexique édité par l'OLCA a été réalisé en partenariat avec le Conseil Général du Bas-Rhin.

Thèmes abordés : les médecins / spécialistes, l'anatomie, quelques raisons de consulter, mots utiles, verbes utiles, la consultation, la petite enfance, les personnes âgées, le handicap

> téléchargez et écoutez le lexique de la médecine (publication OLCA) ci-dessous

Commander dans notre boutique

 

Lexique français-alsacien au service du soignant : Pflaja / Pflëje ìm Elsàss

Lexique auto-édité par l’Institut de Formation en Soins Infirmiers (IFSI) de Colmar et mis à disposition gracieuse ici en complément du lexique français-alsacien de la médecine de l’OLCA.
Avec l’aide de : Martine Frantz, Gilles Bohrhauer et Michel  Schoenenberger (cadres de santé paramédicaux formateurs) ainsi que de Danielle Crévenat-Werner (linguiste) et Gérard Leser (historien-folkloriste-enseignant d’alsacien). Illustrations de Vincent Boudevin et Michel  Schoenenberger.

Un travail riche et un outil indispensable réalisé par la promotion 2010/2013 de l’IFSI de Colmar dans le cadre d’une unité d’enseignement optionnelle. Ce lexique est destiné à tous les soignants
désireux de se familiariser avec la langue alsacienne à travers le vocabulaire paramédical, qu’ils travaillent en secteur hospitalier ou extra-hospitalier.

> téléchargez le lexique français-alsacien au service du soignant (publication IFSI)  : PDF, 972 Ko

 

Aide

L’alsacien regroupe plusieurs variantes dialectales du Nord au Sud de l’Alsace. Par conséquent, l’alsacien se parle et s’écrit différemment selon la région où l’on se trouve (voir notre carte linguistique interactive de l’Alsace).
Nous avons tenté d’être représentatifs de cette diversité linguistique en proposant différentes variantes d’alsacien pour chaque lexique, à l’écrit et à l’oral.
La ville d’origine des auteurs (versions écrites) et des locuteurs (versions orales) est précisée en italique.

Aide pour la recherche :
- la recherche par page correspond aux numéros de pages de la version imprimée et PDF ;
- la recherche par thème correspond au sommaire du lexique ;
- la recherche par lettre est possible sur les termes français.

Français Dialectes du Bas-Rhin Dialectes du Haut-Rhin Page
Les médecins / spécialistes

d' Dokter / Speziàlischte

Strasbourg
Herrlisheim

d' Dokter / Speziàlischte

Mulhouse
Ribeauvillé
page 04
L'anatomie

d' Ànàtomie

Strasbourg
Herrlisheim

d' Ànàtomie

Mulhouse
Ribeauvillé
page 05
langue

d' Zùng

Strasbourg
Herrlisheim

d' Zùng

Mulhouse
Ribeauvillé
page 06
larynx

d'r Kehlkopf

Strasbourg
Herrlisheim

d'r Kehlkopf

Mulhouse
Ribeauvillé
page 06
lèvre

d' Lìpp

Strasbourg
Herrlisheim

d' Lìpp

Mulhouse
Ribeauvillé
page 06
lèvre inférieure

d'r Ùnterlìppel

Strasbourg
Herrlisheim

d'r Ùnterlìppel

Mulhouse
Ribeauvillé
page 06
lèvre supérieure

d'r Owerlìppel

Strasbourg
Herrlisheim

d'r Owerlìppel

Mulhouse
Ribeauvillé
page 06
laryngite

d' Lùftrehrentzìndùng / d' Kehlkopfentzìndùng

Strasbourg
Herrlisheim

d' Lùftrehrentzìndùng / d' Kehlkopfentzìndùng

Mulhouse
Ribeauvillé
page 10
leucémie

d'r Blüetkrabs

Strasbourg
Herrlisheim

d'r Blüetkrabs

Mulhouse
Ribeauvillé
page 10
lumbago

's Kritzweh / d'r Haxeschùss

Strasbourg
Herrlisheim

's Kritzweh / d'r Haxeschùss

Mulhouse
Ribeauvillé
page 10
laxatif

's Àbfiermìttel

Strasbourg
Herrlisheim

's Àbfiermìttel

Mulhouse
Ribeauvillé
page 13
lunettes

d' Brìlle

Strasbourg
Herrlisheim

d' Brìlle

Mulhouse
Ribeauvillé
page 13
La consultation

d' Sprachstùnd

Strasbourg
Herrlisheim

d' Sprachstùnd

Mulhouse
Ribeauvillé
page 17
La petite enfance

wànn m'r àseklein ìsch / wànn m'r noch e Bùbbele ìsch

Strasbourg
Herrlisheim

wànn m'r àseklein ìsch / wànn m'r noch e Bùbbele ìsch

Mulhouse
Ribeauvillé
page 21
Les personnes âgées

d' ältere Litt

Strasbourg
Herrlisheim

d' ältere Litt

Mulhouse
Ribeauvillé
page 22
Le handicap

d' Behìnderùng

Strasbourg
Herrlisheim

d' Behìnderùng

Mulhouse
Ribeauvillé
page 23
langage des signes

d' Zeichesprooch

Strasbourg
Herrlisheim

d' Zeichesprooch

Mulhouse
Ribeauvillé
page 23